lunes, 13 de septiembre de 2010

NOSOLOVOCES... Entrevista a Nacho Aldeguer


1. Nombre: Nacho Aldeguer.
2. Edad: 24.
3. Ciudad donde has nacido: Madrid.
4. Ciudad donde resides: Madrid.
5. Trabajo más reciente: Rallo en "El Show de Cleveland".

6. Trabajos destacados:
Haley Joel Osment, Emile Hirsch, Draco Malfoy.

7. ¿Qué querías ser de pequeñ@?
Actor.

8. ¿Cómo llegaste a ser actor/actriz de doblaje?
Mi padre necesitaba a un niño para "Cosas de Casa" y al haber crecido todos los que había entonces decidió probar conmigo.

9. ¿Cuál fue tu primer doblaje?
Richie en “Cosas de Casa”.

10. ¿Cuál ha sido el doblaje qué más te ha costado o el más difícil?
“El Sexto Sentido”.

11. ¿Cuál ha sido tu mejor trabajo, tu favorito o al que más cariño le tienes?
“El Sexto Sentido”. Aunque estoy muy contento con mis trabajos con Emile Hirsch porque da mucho con lo que jugar. Lo mismo pasa con Rallo.

12. ¿Podrías contarnos alguna anécdota?
Para el “En ocasiones veo muertos” grabamos con dos micros especiales porque querían que mi hilillo de voz fuera tan real que no lo llegara a oír ni el director desde la mesa.

13. De toda la historia del cine, ¿qué doblaje te hubiera gustado realizar?
El Joker de Heath Ledger.

14. ¿Dónde te siente más cómod@, en animación, publicidad, series, cine…?
Con cualquier buen personaje.

15. ¿A quién admiras profesionalmente?
A mi padre.

16. ¿Tu mejor virtud como actor/actriz de doblaje?
Siempre escucho el take haya la prisa que haya y memorizo rápido para poder hacerlo todo sin despegarme de la pantalla.

17. ¿Tu peor defecto como actor/actriz de doblaje?
A la mínima que localizo algo que chirría entre lo que dice el original y la traducción no puedo evitar decirlo.

18. ¿Sabes cantar? ¿Has tenido que hacerlo en alguna ocasión?
Sí, sobre todo en series de Disney de pequeño.

19. ¿Te gusta ser anónim@ o preferirías ser conocid@?
La magia del doblaje reside en que la única cara que tengas en mente sea la del actor que estás viendo en el momento.


21. ¿Qué consejo darías a alguien que esta empezando?
Si te ves haciendo cualquier otro trabajo, dedícate a él. Si no, lo pasarás mal pero esto es lo tuyo.

22. ¿Qué es lo que más te gusta de esta profesión?
Que sea un trabajo público en el que trabajas por ti mismo, no por el aplauso de los demás.

23. ¿Lo que menos te gusta?
Que las condiciones para trabajar no dejan de empeorar.

24. ¿Qué te gusta hacer cuando no estas trabajando?
Tocar con mi banda de jazz/rap “Capman”

26. Una película: Réquiem por un sueño de Darren Aronofski.
27. Un CD:Day Old Belgian Blues de Kings of Leon.
28. Un libro: On the road de Jack Kerouac.
29. Una serie: In Treatment.
30. Un doblaje: Dos Policías Rebeldes.

P.D. ¿Te queda algo por decir?
Gracias. Un placer...



Ha sido un verdadero orgullo poder contar con Nacho Aldeguer para esta entrevista, muchísimas gracias por dedicarnos un poco de tu tiempo.

NOSOLOVOCES... Entrevista a Nacho AldeguerSocialTwist Tell-a-Friend

Ser el primero en comentar

Publicar un comentario

Related Posts with Thumbnails

Agradecimientos

Quiero dar las gracias a André, a mi madre, La Jose, Maider, Alauda, Isabel, Mayte, Jos, Luis Miguel del Baño y Gloria Luján por su libro "¿Sabías que Brad Pitt y Epi son la misma persona?", Paloma Porcel, a los actores de doblaje que han accedido a responder la entrevista, a mis profesores y a todos los que han compartido atril conmigo y han cedido su voz para este blog...

take a take © 2008. Template by Dicas Blogger.

TOPO